ドイツ移住ガイド

病院・薬局・緊急 (112) で使うサバイバル独語 + 英語【2026】

渡独前準備・検討2026-06-21 更新

結論(先に要点)

ドイツの医療では 医師は英語可のことが多いが、受付・電話予約は独語のみが一般的です。本記事は医療現場(病院・薬局・緊急)の A2 レベル必須フレーズ 25+ を網羅。

  • 緊急 (Notruf) は 112(救急 + 消防)/ 110 は警察 / 116 117 は休日夜間の医師案内
  • 受診予約は電話 or オンライン(Doctolib / Jameda)
  • 症状(Symptom)と部位(Körperteil)の語彙は最低限覚える
  • 大都市の英語可の医師は Doctolib で「Englisch」フィルターで探せる

受付・受診予約

場面ドイツ語読み日本語英語 OK?
予約取得Ich möchte einen Termin vereinbaren.イッヒ メヒテ アイネン テルミーン フェアアインバーレン予約を取りたいです
急ぎの予約Ich brauche dringend einen Termin.イッヒ ブラオヘ ドリンゲント アイネン テルミーン急いで予約が必要です
用件説明Ich habe seit gestern starke Bauchschmerzen.イッヒ ハーベ ザイト ゲシュテルン シュタルケ バウフシュメルツェン昨日から強い腹痛があります
言語確認Sprechen Sie Englisch?シュプレッヒェン ズィー エングリッシュ?英語を話せますか?
保険提示Hier ist meine Versichertenkarte.ヒア イスト マイネ フェアズィヒェルテンカルテこれが保険証です
初診Ich bin neu in der Praxis.イッヒ ビン ノイ イン デア プラクシスこのクリニックは初めてです

症状を伝える

ドイツ語読み日本語
Ich habe Kopfschmerzen.イッヒ ハーベ コップフシュメルツェン頭が痛いです
Ich habe Bauchschmerzen.イッヒ ハーベ バウフシュメルツェンお腹が痛いです
Ich habe Halsschmerzen.イッヒ ハーベ ハルスシュメルツェン喉が痛いです
Ich habe Fieber von 38,5 Grad.イッヒ ハーベ フィーバー フォン 38,5 グラート38.5 度の熱があります
Mir ist übel.ミア イスト ユーベル吐き気がします
Ich habe Durchfall.イッヒ ハーベ ドゥルヒファル下痢をしています
Ich huste seit drei Tagen.イッヒ フステ ザイト ドライ ターゲン3 日前から咳が出ます
Ich kann nicht schlafen.イッヒ カン ニヒト シュラーフェン眠れません
Es tut hier weh.エス トゥート ヒア ヴェーここが痛いです(指差し)

「Es tut hier weh.」+ 指差しで多くの場面はカバー可。痛みの強さは「ein bisschen (少し) / mittel (中程度) / stark (強い) / sehr stark (とても強い)」で表現。

体の部位(最低限)

単語読み日本語
der Kopfコップフ
der Halsハルス喉・首
der Bauchバウフお腹
der Rückenリュッケン背中
das Beinバイン
der Armアルム
die Handハント
das Herzヘルツ心臓
die Lungeルンゲ

薬局 (Apotheke) で

場面ドイツ語読み日本語
処方箋提示Hier ist mein Rezept.ヒア イスト マイン レツェプトこれが処方箋です
OTC 探しIch brauche etwas gegen Kopfschmerzen.イッヒ ブラオヘ エトヴァス ゲーゲン コップフシュメルツェン頭痛の薬がほしいです
用法質問Wie oft am Tag soll ich das nehmen?ヴィー オフト アム ターク ゾル イッヒ ダス ネーメン?1 日何回飲みますか?
副作用Welche Nebenwirkungen hat das?ヴェルヒェ ネーベンヴィルクンゲン ハット ダス?副作用は何ですか?
食前後Soll ich das vor oder nach dem Essen nehmen?ゾル イッヒ ダス フォア オーダー ナーハ デム エッセン ネーメン?食前ですか食後ですか?

ドイツの薬局は「処方箋 (Rezept) 必須」の薬が多い。日本で売っている市販薬の多くがドイツでは処方箋扱い(風邪薬・睡眠導入剤等)。Apotheke の薬剤師は専門家で、症状を伝えれば適切な OTC を提案してくれます。

緊急(Notruf)

番号用途24h
112救急 + 消防 (Rettungsdienst / Feuerwehr)✅ EU 共通
110警察 (Polizei)
116 117休日夜間の医師案内 (Bereitschaftsdienst)✅(緊急時以外)
0800 0 116 016女性向け DV ホットライン

112 への電話(テンプレ)

Hallo, ich rufe wegen einem Notfall an.
(こんにちは、緊急事態で電話しています)

Mein Name ist [氏名].
Ich bin in [住所・通り・番地・PLZ・市].
Ich brauche einen Krankenwagen / die Polizei / die Feuerwehr.
(救急車 / 警察 / 消防が必要です)

Das Problem ist: [症状を簡潔に]

オペレータは「5W」を聞いてきます: Wer(誰)/ Wo(どこ)/ Was(何が)/ Wie viele(何人)/ Warten auf Rückfragen(質問待ち)。位置がわかれば英語でも対応してくれることが多い(特にベルリン)。

一次診療医 (Hausarzt) と専門医

ドイツの医療は Hausarzt(家庭医・GP)が入口:

  • 風邪・腹痛・健康診断 → Hausarzt
  • 専門医(皮膚科・耳鼻科・整形外科等)への 紹介状 (Überweisung) を Hausarzt が発行
  • 一部の科(婦人科・眼科・歯科)は直接予約可

初診の Hausarzt 確保は渡独後 1〜2 か月以内が標準。Doctolib / Jameda で「Hausarzt + 日本語 / 英語」で検索 → 評価を見て予約。

英語で行ける?(正直に)

場面英語可
医師(特に若手・大都市)
受付・電話予約
薬局(薬剤師)
専門医(外科・救急)△〜○
健康保険会社のサポート○(Feather / Ottonova は英語専門)

大都市の医師は 5〜7 割が英語可(ベルリン・ミュンヘン・ハンブルク)。地方では独語のみが標準。Doctolib で予約時に「Sprachen: Englisch」フィルターで絞り込めば英語可の医師が見つかります。

ドイツ語を強化する

医療用語は身を守る独語。italki の 1 対 1 で「医師との会話シミュレーション」を講師と練習しておくと、緊急時の負担が大きく減ります。

italki でドイツ語講師を探す

FAQ

Q1. 健康保険証 (Versichertenkarte) はいつ届く?

A1. GKV は加入手続き後 2〜4 週で郵送。それまでは仮の証明書 (Mitgliedsbescheinigung) で受診可能。詳細は 健康保険ガイド

Q2. 救急車を呼ぶと料金は?

A2. GKV / PKV 加入者は基本的に無料(保険でカバー)。観光・無保険状態だと €500〜2,000 程度を後日請求される。

Q3. 日本の処方薬を持ち込んでいい?

A3. 個人使用の常用薬は持ち込み可。麻薬指定薬(睡眠導入剤の一部など)は医師の英文紹介状を携帯。長期使用の場合は渡独後に Hausarzt で代替処方を相談。

Q4. 歯医者は別予約?

A4. はい。Zahnarzt(歯科医)は専門で別予約。Hausarzt の紹介状不要。基本的な治療は GKV カバーだが、高度な治療(インプラント・矯正)は自費 or PKV が必要。

Q5. 116 117 と 112 の使い分けは?

A5. 112 = 生命の危険・救急(心臓・呼吸・意識不明・大出血)。116 117 = 夜間休日に医師が必要だが救急ではない(高熱・激しい頭痛・けが・子供の発熱等)。判断に迷うなら 112 で OK。

次に読む